<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://feeds.feedblitz.com/feedblitz_rss.xslt"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	 xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">
<channel>
	<title>Dutch Language Blog</title>
	<atom:link href="https://blogs.transparent.com/dutch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://blogs.transparent.com/dutch</link>
	<description>Language and Culture of the Dutch-Speaking World</description>
	<lastBuildDate>Thu, 31 Mar 2022 22:36:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
<meta xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
<item>
<feedburner:origLink>https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-idioms-28-throwing-the-child-away/</feedburner:origLink>
		<title>Dutch Idioms 28: Throwing the Child Away</title>
		<link>https://feeds.feedblitz.com/~/688503916/0/dutchblogtl~Dutch-Idioms-Throwing-the-Child-Away/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Sten]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Mar 2022 22:36:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch Language]]></category>
		<category><![CDATA[Idioms]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch Idioms]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blogs.transparent.com/dutch/?p=7674</guid>
					<description><![CDATA[<p>Today, I want to discuss one of my favorite uitdrukkingen (expressions) in the Dutch language. Because it is so weirdly unique, I want to dedicate this entire post of Dutch Idioms to it. It involves bathing your little baby in nice warm water, but then considering throwing out that water, including the baby! What on earth&#8230;</p>
<p class="post-item__readmore"><a rel="NOFOLLOW" class="btn btn--md" href="https://feeds.feedblitz.com/~/688503916/0/dutchblogtl~Dutch-Idioms-Throwing-the-Child-Away/">Continue Reading</a></p>
The post <a rel="NOFOLLOW" href="https://feeds.feedblitz.com/~/688503916/0/dutchblogtl~Dutch-Idioms-Throwing-the-Child-Away/">Dutch Idioms 28: Throwing the Child Away</a> first appeared on <a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/688503916/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/688503916/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/688503916/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/688503916/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/688503916/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-idioms-27-meters-truth-benen-voor-geen-meter/">Dutch Idioms 27 &#x2013; Is it the truth?</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-late-night-host-arjen-lubach-is-back/">Dutch Late Night Host Arjen Lubach Is Back!</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-terms-how-drinking-makes-agreements-dutch/">Dutch Terms &#x2013; How Drinking Makes Agreements Dutch</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Today, I want to discuss one of my favorite <em>uitdrukkingen</em> (expressions) in the Dutch language. Because it is so weirdly unique, I want to dedicate this entire post of Dutch Idioms to it. It involves bathing your little baby in nice warm water, but then considering throwing out that water, including the baby! What on earth did the Dutch think up now? Come join the ride of the weird world of sayings and expressions.</p>
<p><strong>Hungry for more Dutch sayings and expressions? Check out the other posts in our <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/tag/sayings-expressions/">Dutch Idioms series here.</a></strong></p>
<h1><strong><em>Het kind/de baby met het badwater weggooien</em></strong></h1>
<div id="attachment_7675" style="width: 1034px" class="wp-caption alignnone post-item__attachment"><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.pexels.com/search/bath/" aria-label="Pexels Elizaveta Dushechkina 3727117 1024x1024"><img fetchpriority="high" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-7675" class="size-large wp-image-7675"  alt="Dutch Idioms baby bathwater" width="1024" height="1024" / src="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-elizaveta-dushechkina-3727117-1024x1024.jpg" srcset="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-elizaveta-dushechkina-3727117-1024x1024.jpg 1024w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-elizaveta-dushechkina-3727117-350x350.jpg 350w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-elizaveta-dushechkina-3727117-150x150.jpg 150w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-elizaveta-dushechkina-3727117-768x768.jpg 768w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-elizaveta-dushechkina-3727117-1536x1536.jpg 1536w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-elizaveta-dushechkina-3727117-2048x2048.jpg 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a><p id="caption-attachment-7675" class="wp-caption-text">Wait! Don&#8217;t throw the bathwater out just yet! (Photo by Elizaveta Dushechkina: https://www.pexels.com/photo/person-s-hands-in-the-water-3727117/)</p></div>
<p id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><strong>Don&#8217;t throw the baby out with the bathwater<sup class="modern-footnotes-footnote ">1</sup></strong></p>
<p><em>Literally: to throw away the child with the bathwater</em></p>
<p>This bizarre <em>uitdrukking </em>finds its origins in a time long ago, when <em>de douche </em>(the shower) wasn&#8217;t invented yet. In a time when people would go for a week without washing themselves. In a time when the many benefits of <em>zeep </em>(soap) weren&#8217;t discovered yet. And in a time when warming up some water for a bath was quite an ordeal &#8211; get water, put it over the fire and keep that fire going, wait forever for it to get hot&#8230; And now find a way to wash all your family, including your annoying 7 children and loving grandma.</p>
<p>The hot water was filled in a <em>teil </em>(tub), and the ones that were deemed most important would go first &#8211; that would be the father, the oldest <em>zoon </em>(son), all the way to the youngest <em>zoon</em>. With people not washing much, you can imagine that the water would get filthy, and quick. So by the time it was the little child&#8217;s turn, the water was <em>troebel </em>(cloudy) and gross. Yuck. We gotta get rid of that grossness, and immediately!</p>
<p>You take the tub and throw out the water &#8211; but you forgot to take your last child out! There it goes, your pride, out with the bathwater.</p>
<p>If you&#8217;ve heard of this <em>uitdrukking </em>before, you might know what it means: throwing out the baby with the bathwater means that something good, favorable (the baby) is thrown out together with the bad, unfortunate (the bad). Because you were so focused on the gross water, you missed the good that you&#8217;re also getting rid of.</p>
<p>This can also be interpreted as overreacting, acting without thinking first, and not valuing the good that you had.</p>
<p>It goes back to the German <i>das Kind mit dem Bade ausschütten</i>, which was first recorded in 1512!</p>
<p>Here&#8217;s an example of how the phrase can be used in Dutch:</p>
<p><em>Ik heb echt geen zin in dansles vanavond. Het is wel een leuke les, maar Peter is zó irritant! Ik denk dat ik er maar mee stop.</em></p>
<p><em>&#8211; Gooi nou niet de baby met het badwater weg! Je vind juist deze les zo leuk, negeer die Peter gewoon en focus op de danspassen.</em></p>
<p>(I really don&#8217;t feel like going to my dance class tonight. It&#8217;s a fun class, but Peter is SO annoying! I think I&#8217;ll stop.</p>
<p>&#8211; Now don&#8217;t throw the baby out with the bath water! This is just the class you like, simply ignore that Peter and focus on the dance moves.)</p>
<p>I actually don&#8217;t hear this expression that much, but I do like it! <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> And people generally understand it, so that&#8217;s good.</p>
<p><strong>Have you used this expression before? What is it in your language? Let me know in the comments below!</strong></p>The post <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-idioms-28-throwing-the-child-away/">Dutch Idioms 28: Throwing the Child Away</a> first appeared on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<div>1&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can&#8217;t BELIEVE it also exists in English. But I&#8217;m glad.</div><Img align="left" border="0" height="1" width="1" alt="" style="border:0;float:left;margin:0;padding:0;width:1px!important;height:1px!important;" hspace="0" src="https://feeds.feedblitz.com/~/i/688503916/0/dutchblogtl">
<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/688503916/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/688503916/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/688503916/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/688503916/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/688503916/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-idioms-27-meters-truth-benen-voor-geen-meter/">Dutch Idioms 27 &#x2013; Is it the truth?</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-late-night-host-arjen-lubach-is-back/">Dutch Late Night Host Arjen Lubach Is Back!</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-terms-how-drinking-makes-agreements-dutch/">Dutch Terms &#x2013; How Drinking Makes Agreements Dutch</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</content:encoded></item>
<item>
<feedburner:origLink>https://blogs.transparent.com/dutch/curious-dutch-words-monnikenwerk/</feedburner:origLink>
		<title>Curious Dutch Words &#8211; Monnikenwerk</title>
		<link>https://feeds.feedblitz.com/~/687919102/0/dutchblogtl~Curious-Dutch-Words-Monnikenwerk/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Sten]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Mar 2022 08:50:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Dutch Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch Language]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[Curious Words]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch vocabulary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blogs.transparent.com/dutch/?p=7666</guid>
					<description><![CDATA[<p>It&#8217;s a situation we&#8217;re probably all too familiar with: You know you have that paper to write, but it is saaaaai (booooring). This eentonig (monotonous) subject and the ridiculous length that you are required to write about it&#8230; Come on! Daar heb ik geen tijd voor! (I don&#8217;t have time for that!) In Dutch, we sometimes&#8230;</p>
<p class="post-item__readmore"><a rel="NOFOLLOW" class="btn btn--md" href="https://feeds.feedblitz.com/~/687919102/0/dutchblogtl~Curious-Dutch-Words-Monnikenwerk/">Continue Reading</a></p>
The post <a rel="NOFOLLOW" href="https://feeds.feedblitz.com/~/687919102/0/dutchblogtl~Curious-Dutch-Words-Monnikenwerk/">Curious Dutch Words – Monnikenwerk</a> first appeared on <a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/687919102/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/687919102/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/687919102/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/687919102/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/687919102/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/wat-moet-dit-nou-accents-on-dutch-words-explained/">Wat m&#xF3;&#xE9;t ik nou hiermee? Accents on Dutch Words, Explained</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/what-the-heck-is-grass-duning-curious-dutch-words/">What the heck is &#8220;grass duning&#8221;? &#x2013; Curious Dutch Words</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/our-5-best-posts-on-the-dutch-blog-in-2021/">Our 5 Best Posts On The Dutch Blog In 2021</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s a situation we&#8217;re probably all too familiar with: You know you have that paper to write, but it is <em>saaaaai </em>(booooring). This <em>eentonig </em>(monotonous) subject and the ridiculous length that you are required to write about it&#8230; Come on! <em>Daar heb ik geen tijd voor! </em>(I don&#8217;t have time for that!) In Dutch, we sometimes call such <em>eentonig werk </em>(monotonous work) that requires a lot of <em>geduld </em>(patience) <em>monnikenwerk </em>(&#8220;monk&#8217;s work&#8221;, drudgery). Where does this word come from, and why on earth would you write this plural with one <em>k</em>?</p>
<p><strong>Previous posts in this series:</strong></p>
<p><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/tag/curious-words/">Curious Words In Dutch</a></p>
<h1> <strong>The work of monks</strong></h1>
<div id="attachment_7670" style="width: 678px" class="wp-caption alignnone post-item__attachment"><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.pexels.com/photo/light-fashion-man-people-4496725/" aria-label="Pexels Gioele Fazzeri 4496725 668x1024"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-7670" class="size-large wp-image-7670"  alt="Monnikenwerk monk's work drudgery donkey work" width="668" height="1024" / src="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-gioele-fazzeri-4496725-668x1024.jpg" srcset="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-gioele-fazzeri-4496725-668x1024.jpg 668w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-gioele-fazzeri-4496725-228x350.jpg 228w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-gioele-fazzeri-4496725-768x1177.jpg 768w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-gioele-fazzeri-4496725-1003x1536.jpg 1003w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-gioele-fazzeri-4496725-1337x2048.jpg 1337w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/pexels-gioele-fazzeri-4496725-scaled.jpg 1671w" sizes="(max-width: 668px) 100vw, 668px" /></a><p id="caption-attachment-7670" class="wp-caption-text">Photo by Gioele Fazzeri: https://www.pexels.com/photo/light-fashion-man-people-4496725/</p></div>
<p>When you think of a book, the last thing you probably think about is its price &#8211; unless you&#8217;re studying at university, in which case I wish you luck. But in general, books aren&#8217;t expensive, thankfully. And that&#8217;s because it&#8217;s super easy and quick to copy and print a book these days.</p>
<p>But that wasn&#8217;t always the case. Back in the <em>Middeleeuwen </em>(Middle Ages) before the advent of the <em>drukpers</em> (printing press), <em>boeken </em>(books) were hard to come by. A lot of knowledge was simply communicated through speeches and stories told from one generation to the next. Most people could not read and write, as there simply wasn&#8217;t a need. Even if you managed to find the time to learn reading and writing, where would you even come by things to read and write?</p>
<p><em>Abdijen </em>(abbeys) and <em>kloosters </em>(monastry) had vast libraries and taught how to read and write. And so in these places of study, books and copies of these books were in demand. But without a machine that could easily and quickly copy or print books, how could you duplicate them so that more than one person could store the knowledge and how could it be spread?</p>
<p>Enter <em>monniken </em>(monks). Some of them had an ill fate. Day in, day out, their job was to copy entire books, entire libraries, letter for letter, word for word front to back. That was the only way to actually get a book copied &#8211; just write what you see written on the page.</p>
<p>As you can imagine, this kind of work is incredibly <em>saai </em>and <em>eentonig</em>. And to do this kind of work for such long periods of time, you really do need a lot of <em>geduld</em>! That&#8217;s where the word <em>m</em><em>onnikenwerk </em>comes from.</p>
<h1><strong>Why only one <em>k </em>in <em>monniken</em>?</strong></h1>
<div id="attachment_7671" style="width: 1034px" class="wp-caption alignnone post-item__attachment"><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/photos/RqzhzmCeYds" aria-label="Yuval Levy RqzhzmCeYds Unsplash 1024x714"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-7671" class="size-large wp-image-7671"  alt="Monnikenwerk monk's work drudgery donkey work" width="1024" height="714" / src="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/yuval-levy-RqzhzmCeYds-unsplash-1024x714.jpg" srcset="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/yuval-levy-RqzhzmCeYds-unsplash-1024x714.jpg 1024w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/yuval-levy-RqzhzmCeYds-unsplash-350x244.jpg 350w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/yuval-levy-RqzhzmCeYds-unsplash-768x535.jpg 768w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/yuval-levy-RqzhzmCeYds-unsplash-1536x1070.jpg 1536w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/yuval-levy-RqzhzmCeYds-unsplash.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a><p id="caption-attachment-7671" class="wp-caption-text">Photo by <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/@uvlevy?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Yuval Levy</a> on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/s/photos/abbey?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Unsplash</a></p></div>
<p>As you might know, we get a second <em>medeklinker </em>(consonant) in Dutch when we want to make the <em>klinker </em>(vowel) before it sound short. So, for example:</p>
<p><em>prik, prik<strong>k</strong>en</em></p>
<p>If we left that second <em>k, </em>it would sound like <em>pr<strong>ie</strong>ken</em>.</p>
<p>But this is not the case with <em>monniken &#8211; </em>that <em>i </em>still sounds short, this doesn&#8217;t become <em>monn<strong>ie</strong>ken</em>. Why?</p>
<p>It&#8217;s because the second <em>lettergreep </em>(syllable) of <em>monnik </em>doesn&#8217;t have a <em>nadruk </em>(stress) &#8211; that lies on <strong><em>mon</em></strong><em>nik</em>.</p>
<p>That&#8217;s it, basically. It might feel weird, but there&#8217;s a whole host of words like this. For a more complete list and a bit more of a deep dive, check out <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://onzetaal.nl/taaladvies/perziken-haviken-monniken">this excellent post by <em>Onze Taal</em></a>.</p>
<p><strong>Have you dealt with <em>monnikenwerk </em>yourself? How do you call it in your language? Let me know in the comments below!</strong></p>The post <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/curious-dutch-words-monnikenwerk/">Curious Dutch Words – Monnikenwerk</a> first appeared on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<Img align="left" border="0" height="1" width="1" alt="" style="border:0;float:left;margin:0;padding:0;width:1px!important;height:1px!important;" hspace="0" src="https://feeds.feedblitz.com/~/i/687919102/0/dutchblogtl">
<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/687919102/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/687919102/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/687919102/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/687919102/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/687919102/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/wat-moet-dit-nou-accents-on-dutch-words-explained/">Wat m&#xF3;&#xE9;t ik nou hiermee? Accents on Dutch Words, Explained</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/what-the-heck-is-grass-duning-curious-dutch-words/">What the heck is &#8220;grass duning&#8221;? &#x2013; Curious Dutch Words</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/our-5-best-posts-on-the-dutch-blog-in-2021/">Our 5 Best Posts On The Dutch Blog In 2021</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</content:encoded></item>
<item>
<feedburner:origLink>https://blogs.transparent.com/dutch/getting-gas-in-the-netherlands-vocabulary/</feedburner:origLink>
		<title>Getting Gas in the Netherlands &#8211; Vocabulary</title>
		<link>https://feeds.feedblitz.com/~/685825800/0/dutchblogtl~Getting-Gas-in-the-Netherlands-Vocabulary/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Sten]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Mar 2022 15:11:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Dutch Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[transport]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blogs.transparent.com/dutch/?p=7660</guid>
					<description><![CDATA[<p>Benzineprijzen (gasoline prices) have gone off the rails in the Netherlands. They shot well above 2 euros per liter (in American terms, that&#8217;s more than 8 dollars per gallon!), with record stijgingen (increases). A main reason given is de oorlog in de Ukraine (war in Ukraine). Some tankstations (gas stations) took this crisis as an opportunity for&#8230;</p>
<p class="post-item__readmore"><a rel="NOFOLLOW" class="btn btn--md" href="https://feeds.feedblitz.com/~/685825800/0/dutchblogtl~Getting-Gas-in-the-Netherlands-Vocabulary/">Continue Reading</a></p>
The post <a rel="NOFOLLOW" href="https://feeds.feedblitz.com/~/685825800/0/dutchblogtl~Getting-Gas-in-the-Netherlands-Vocabulary/">Getting Gas in the Netherlands – Vocabulary</a> first appeared on <a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/685825800/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/685825800/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/685825800/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/685825800/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/685825800/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/curious-dutch-words-monnikenwerk/">Curious Dutch Words &#x2013; Monnikenwerk</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/have-you-heard-of-dutchman-aldies-ghoet-koper-neither-has-he-jokes-names-dutch/">You Heard Of Dutchman Aldies Ghoet-Koper? Neither Has He.</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/wat-moet-dit-nou-accents-on-dutch-words-explained/">Wat m&#xF3;&#xE9;t ik nou hiermee? Accents on Dutch Words, Explained</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em>Benzineprijzen </em>(gasoline prices) have gone off the rails in the Netherlands. They shot <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://nos.nl/artikel/2420244-weer-flinke-stijging-brandstofprijs-adviesprijs-benzine-boven-de-2-41-euro">well <strong>above 2 euros per liter</strong></a> (in American terms, that&#8217;s <strong>more than 8 dollars per gallon!</strong>), with record <em>stijgingen </em>(increases). A main reason given is <em>de oorlog in de Ukraine </em>(war in Ukraine). Some <em>tankstations </em>(gas stations) took this crisis as an opportunity for a <em>reclamestunt </em>(ad stunt), and attracted long <em>rijen </em>(queues) for more affordable prices <em>aan de pomp </em>(at the pump). So with <em>benzine </em>in the news so much, let&#8217;s talk about <em>tanken</em> (to get gas)!</p>
<h1><em><strong>Tanken </strong></em><strong>in the Netherlands</strong></h1>
<div id="attachment_7662" style="width: 1034px" class="wp-caption alignnone post-item__attachment"><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/photos/6h98e2N-9kw" aria-label="Jesse Blom 6h98e2N 9kw Unsplash 1024x683"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-7662" class="size-large wp-image-7662"  alt="tanken tankstation gas station" width="1024" height="683" / src="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/jesse-blom-6h98e2N-9kw-unsplash-1024x683.jpg" srcset="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/jesse-blom-6h98e2N-9kw-unsplash-1024x683.jpg 1024w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/jesse-blom-6h98e2N-9kw-unsplash-350x233.jpg 350w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/jesse-blom-6h98e2N-9kw-unsplash-768x512.jpg 768w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/jesse-blom-6h98e2N-9kw-unsplash-1536x1024.jpg 1536w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/jesse-blom-6h98e2N-9kw-unsplash.jpg 1920w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a><p id="caption-attachment-7662" class="wp-caption-text">Photo by <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/@jesseblom_?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Jesse Blom</a> on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/s/photos/tankstation?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Unsplash</a></p></div>
<p>Before we look at any vocabulary, let&#8217;s talk about the process of <em>tanken </em>in the Netherlands.</p>
<p>It&#8217;s most common to enter the <em>shop </em>(shop) of the <em>tankstation </em>to pay for the <em>benzine </em>after you filled up the <em>benzinetank </em>(gas tank). However, you will also find electronic payment methods, especially at <em>tankstations </em>without a shop or <em>servicepersoneel </em>(service personnel).</p>
<p>Regardless, it&#8217;s pretty rare to find a <em>tankstation </em>with a fill-up service. In almost all cases, you&#8217;re gonna have to do the filling up yourself.</p>
<p>The rest of the process is pretty much the same as anywhere else.</p>
<p>One interesting thing is that the Dutch word <em>tank </em>comes quite obviously from the English &#8220;tank&#8221;. We made our own verb <em>tanken </em>from it, and that&#8217;s where <em>tankstatio</em>n comes from, as well. A <em>tank </em>is identical to the English tank &#8211; it&#8217;s a perfect anglicism!</p>
<h1><strong>Vocabulary</strong></h1>
<div id="attachment_7663" style="width: 983px" class="wp-caption alignnone post-item__attachment"><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/photos/kJCAKWTH6u4" aria-label="Wassim Chouak KJCAKWTH6u4 Unsplash 973x1024"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-7663" class="size-large wp-image-7663"  alt="tankstation gas station getting gas tanken" width="973" height="1024" / src="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/wassim-chouak-kJCAKWTH6u4-unsplash-973x1024.jpg" srcset="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/wassim-chouak-kJCAKWTH6u4-unsplash-973x1024.jpg 973w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/wassim-chouak-kJCAKWTH6u4-unsplash-333x350.jpg 333w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/wassim-chouak-kJCAKWTH6u4-unsplash-768x808.jpg 768w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/wassim-chouak-kJCAKWTH6u4-unsplash-1459x1536.jpg 1459w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/wassim-chouak-kJCAKWTH6u4-unsplash.jpg 1920w" sizes="auto, (max-width: 973px) 100vw, 973px" /></a><p id="caption-attachment-7663" class="wp-caption-text">Photo by <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/@ynwasso?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Wassim Chouak</a> on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Unsplash</a></p></div>
<p>So what is the kind of vocabulary and sentences useful for <em>tanken</em>? Here&#8217;s a list:</p>
<p><em><strong>de benzine</strong></em> &#8211; gasoline (also used as a general term referring to car fuel)</p>
<p><em><strong>het benzinestation </strong></em>&#8211; gas station</p>
<p><em><strong>de benzinepomp</strong> </em>&#8211; gas pump, fuel station</p>
<p><strong><em>de benzineprijs</em> </strong>&#8211; gasoline price</p>
<p><strong><em>de dieselprijs </em></strong>&#8211; diesel price</p>
<p><strong><em>de tankdop</em></strong> <em>&#8211; </em>fuel cap</p>
<p><em><strong>opladen </strong></em>&#8211; to charge</p>
<p><em><strong>de wasstraat </strong></em>&#8211; car wash</p>
<p><em><strong>een volle tank</strong></em> &#8211; a full tank</p>
<p><strong><em>de parkeerplaats </em></strong>&#8211; parking spot, parking area</p>
<p><em><strong>Ik zoek de luchtpomp om mijn banden op te pompen.</strong> &#8211; </em>I am looking for the compressor (air pump) to inflate my tires.</p>
<p><strong><em>Kun je hier ook een elektrische auto opladen? </em></strong>&#8211; Can one also charge an electric car here?</p>
<p><strong><em>Waar is het volgende LPG-station? </em></strong>&#8211; Where is the next LPG station?</p>
<p><strong><em>Ik wil graag pomp 5 betalen.</em> </strong><em>&#8211; </em>I would like to pay for pump 5.</p>
<p><em><strong>Waar is de WC?</strong></em> &#8211; Where is the bathroom?</p>
<p><em><strong>Een kopje koffie, graag.</strong></em> &#8211; a cup of coffee, please.</p>
<p><em><strong>Ik zou graag willen pinnen</strong> </em>&#8211; I would like to pay by card.</p>
<p><strong><em>Kan ik ook contant betalen?</em> </strong>&#8211; Can I also pay in cash?</p>The post <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/getting-gas-in-the-netherlands-vocabulary/">Getting Gas in the Netherlands – Vocabulary</a> first appeared on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<Img align="left" border="0" height="1" width="1" alt="" style="border:0;float:left;margin:0;padding:0;width:1px!important;height:1px!important;" hspace="0" src="https://feeds.feedblitz.com/~/i/685825800/0/dutchblogtl">
<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/685825800/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/685825800/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/685825800/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/685825800/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/685825800/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/curious-dutch-words-monnikenwerk/">Curious Dutch Words &#x2013; Monnikenwerk</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/have-you-heard-of-dutchman-aldies-ghoet-koper-neither-has-he-jokes-names-dutch/">You Heard Of Dutchman Aldies Ghoet-Koper? Neither Has He.</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/wat-moet-dit-nou-accents-on-dutch-words-explained/">Wat m&#xF3;&#xE9;t ik nou hiermee? Accents on Dutch Words, Explained</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</content:encoded></item>
<item>
<feedburner:origLink>https://blogs.transparent.com/dutch/have-you-heard-of-dutchman-aldies-ghoet-koper-neither-has-he-jokes-names-dutch/</feedburner:origLink>
		<title>You Heard Of Dutchman Aldies Ghoet-Koper? Neither Has He.</title>
		<link>https://feeds.feedblitz.com/~/684602226/0/dutchblogtl~You-Heard-Of-Dutchman-Aldies-GhoetKoper-Neither-Has-He/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Sten]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Mar 2022 13:24:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch comedy]]></category>
		<category><![CDATA[fun]]></category>
		<category><![CDATA[jokes]]></category>
		<category><![CDATA[radio]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blogs.transparent.com/dutch/?p=7653</guid>
					<description><![CDATA[<p>Because he doesn&#8217;t exist! Aldies Ghoet-Koper is a fictional character created forever ago by Caz! radio &#8211; a radiostation (radio station) in the Netherlands. Listen to the fragment below. Why was this character created, though, and what&#8217;s so funny about this? Here are Dutch jokes with names. Aldi is cheaper It&#8217;s no secret that supermarkten (supermarkets) fight for our attention&#8230;</p>
<p class="post-item__readmore"><a rel="NOFOLLOW" class="btn btn--md" href="https://feeds.feedblitz.com/~/684602226/0/dutchblogtl~You-Heard-Of-Dutchman-Aldies-GhoetKoper-Neither-Has-He/">Continue Reading</a></p>
The post <a rel="NOFOLLOW" href="https://feeds.feedblitz.com/~/684602226/0/dutchblogtl~You-Heard-Of-Dutchman-Aldies-GhoetKoper-Neither-Has-He/">You Heard Of Dutchman Aldies Ghoet-Koper? Neither Has He.</a> first appeared on <a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/684602226/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/684602226/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/684602226/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/684602226/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/684602226/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/what-the-heck-is-grass-duning-curious-dutch-words/">What the heck is &#8220;grass duning&#8221;? &#x2013; Curious Dutch Words</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/why-you-have-to-watch-the-most-popular-dutch-tv-show/">Why You Have To Watch The Most Popular Dutch TV Show</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/our-5-best-posts-on-the-dutch-blog-in-2021/">Our 5 Best Posts On The Dutch Blog In 2021</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Because he doesn&#8217;t exist! <em>Aldies Ghoet-Koper </em>is a fictional character created forever ago by Caz! radio &#8211; a <em>radiostation </em>(radio station) in the Netherlands. Listen to the fragment below. Why was this character created, though, and what&#8217;s so funny about this? Here are Dutch jokes with names.</p>
<h1><strong>Aldi is cheaper</strong></h1>
<p><iframe loading="lazy" title="Caz! - Aldi is Goedkoper" width="500" height="375" src="https://www.youtube.com/embed/aQhTw4MAnX0?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>It&#8217;s no secret that <em>supermarkten </em>(supermarkets) fight for our attention with ever lower <em>prijzen </em>(prices) and better <em>kwaliteit </em>(quality). So when Caz! decided to call <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/a-few-great-things-about-albert-heijn/">Albert Heijn</a>, a <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/the-new-family-of-grocer-albert-heijn/">dominant <em>supermarktketen </em>(super market chain) in the Netherlands</a>, they wanted to get them to admit a truth that we&#8217;ve all known for years: German <em>supermarktketen </em>Aldi is cheaper than Albert Heijn. But how could you get them to say this? They found a pretty funny way. Here&#8217;s how the call went, that you can listen to above.</p>
<p><em>Goedemiddag, Albert Heijn XL Alkmaar, u spreekt met </em>(no idea what her name is).</p>
<p><em>Dag, met Hans Koper! Zou je mijn zoontje kunnen omroepen?</em></p>
<p><em>Hoe oud is uw zoontje?</em></p>
<p><em>Acht jaar, blond koppie.</em></p>
<p><em>Hoe heet uw zoontje, voor- en achternaam?</em></p>
<p><em>Mijn zoontje&#8230; Aldies is zijn voornaam &#8211; A-L-D-I-E-S, en zijn achternaam is &#8211; hij heeft een dubbele achternaam, van zijn moeder en vader &#8211; Ghoet &#8211; G-H-O-E-T, en een streepje, Koper.</em></p>
<p><em>Aldies Ghoet-Koper?</em></p>
<p><em>Ja!</em></p>
<p><em>Ik ga hem even omroepen</em>. <em>Momentje.</em></p>
<p><em>Aldies Ghoet-Koper, Aldies Ghoet-Koper, wil je je even melden bij de servicebalie?</em></p>
<p>And the English translation:</p>
<p>Good afternoon, Albert Heijn XL Alkmaar, you&#8217;re speaking with &#8230;</p>
<p>Hi, it&#8217;s Hans Koper! Could you call for my son?</p>
<p>How old is your son?</p>
<p>Eight years, he&#8217;s blond.</p>
<p>What&#8217;s your son&#8217;s first and last name?</p>
<p>My son&#8230; Aldies is his first name &#8211; A-L-D-I-E-S, and his last name is &#8211; he has a double last name, of his mother and father &#8211; Ghoet &#8211; G-H-O-E-T, and a dash, Koper.</p>
<p>Aldies Ghoet-Koper?</p>
<p>Yes!</p>
<p>I&#8217;ll call for him now. One moment.</p>
<p>Aldies Ghoet-Koper, Aldies Ghoet-Koper, could you come to the service desk?</p>
<p>It then takes her a little more to figure out that <em>ze haar in de maling hebben genomen </em>(they fooled her). At the end, the radio host says <em>Zegt u nou dat Aldi goedkoper is? Dan ga ik daar wel heen! </em>(Are you saying that Aldi is cheaper? Well, then I&#8217;ll go there instead!)</p>
<p>After all, <em>Aldi is </em>in speech could become <em>Aldies.</em></p>
<p>A little mean, a little funny, just a joke with a name. Though this one is quite crazy, as neither Aldies, nor Ghoet nor Koper are common names in Dutch.</p>
<p>But there are other versions, of course.</p>
<h1><strong>Peter and Connie</strong></h1>
<div id="attachment_7656" style="width: 1034px" class="wp-caption alignnone post-item__attachment"><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/photos/fNl6V89VYgM" aria-label="Ezra Jeffrey Comeau FNl6V89VYgM Unsplash 1024x686"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-7656" class="size-large wp-image-7656"  alt="Jokes with names name jokes puns aldies goedkoper peter selie parsley" width="1024" height="686" / src="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/ezra-jeffrey-comeau-fNl6V89VYgM-unsplash-1024x686.jpg" srcset="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/ezra-jeffrey-comeau-fNl6V89VYgM-unsplash-1024x686.jpg 1024w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/ezra-jeffrey-comeau-fNl6V89VYgM-unsplash-350x235.jpg 350w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/ezra-jeffrey-comeau-fNl6V89VYgM-unsplash-768x515.jpg 768w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/ezra-jeffrey-comeau-fNl6V89VYgM-unsplash-1536x1030.jpg 1536w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/03/ezra-jeffrey-comeau-fNl6V89VYgM-unsplash.jpg 1920w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a><p id="caption-attachment-7656" class="wp-caption-text">Peter, is that you? (Photo by <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/@emcomeau?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Ezra Jeffrey-Comeau</a> on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/s/photos/parsley?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Unsplash</a>)</p></div>
<p>There are similar jokes out there. For example, there&#8217;s the joke of <strong>Peter Selie</strong>. <em>Peterselie </em>means parsley, but <em>Peter </em>is also a <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/whats-up-with-all-the-peters-de-vries/">very common Dutch first name.</a></p>
<p>So you get something like this:</p>
<p><em>Je krijgt de groeten van Peter!</em></p>
<p><em>Welke Peter?</em></p>
<p><em>Peter Selie! Haha!</em></p>
<p>(Peter says hi!</p>
<p>Which Peter?
<br>
Peter Selie! Haha!)</p>
<p>Here&#8217;s a <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.verhalenbank.nl/items/show/14082">more elaborate version that&#8217;s pretty good, actually.</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>But there&#8217;s another person: <strong>Connie Veren</strong>.</p>
<p>This is a joke I found from <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.bokt.nl/forums/viewtopic.php?f=2&amp;t=1030428&amp;start=175">all the way back in 2008</a>.</p>
<p>The colleague of the poster worked at <em>Intratuin</em><span style="text-decoration: underline">,</span> a garden center. They asked for Connie Veren, in a similar way as Caz! asked Albert Heijn about Aldies Ghoet-Koper.</p>
<p>So she asked her colleagues, who couldnt&#8217;t stop laughing. Connie Veren!</p>
<p>After all, <em>coniferen </em>are conifers, and <em>Connie </em>is a pretty normal Dutch name.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Are there jokes like this with names in your language? Do you know other Dutch ones? I would love to know, so please comment below!</strong></p>The post <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/have-you-heard-of-dutchman-aldies-ghoet-koper-neither-has-he-jokes-names-dutch/">You Heard Of Dutchman Aldies Ghoet-Koper? Neither Has He.</a> first appeared on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<Img align="left" border="0" height="1" width="1" alt="" style="border:0;float:left;margin:0;padding:0;width:1px!important;height:1px!important;" hspace="0" src="https://feeds.feedblitz.com/~/i/684602226/0/dutchblogtl">
<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/684602226/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/684602226/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/684602226/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/684602226/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/684602226/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/what-the-heck-is-grass-duning-curious-dutch-words/">What the heck is &#8220;grass duning&#8221;? &#x2013; Curious Dutch Words</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/why-you-have-to-watch-the-most-popular-dutch-tv-show/">Why You Have To Watch The Most Popular Dutch TV Show</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/our-5-best-posts-on-the-dutch-blog-in-2021/">Our 5 Best Posts On The Dutch Blog In 2021</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</content:encoded></item>
<item>
<feedburner:origLink>https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-late-night-host-arjen-lubach-is-back/</feedburner:origLink>
		<title>Dutch Late Night Host Arjen Lubach Is Back!</title>
		<link>https://feeds.feedblitz.com/~/684122405/0/dutchblogtl~Dutch-Late-Night-Host-Arjen-Lubach-Is-Back/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Sten]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Feb 2022 21:34:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch Language]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Arjen Lubach]]></category>
		<category><![CDATA[dutch tv]]></category>
		<category><![CDATA[Zondag met Lubach]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blogs.transparent.com/dutch/?p=7648</guid>
					<description><![CDATA[<p>Arjen Lubach is a Dutch comedian who gained international fame with his show Zondag met Lubach (Sunday with Lubach). This show held every Sunday evening discussed news with a comedic twist, similar to American formats like The Daily Show, Last Week Tonight and the Colbert Report. Lubach became most famous for his short skit America First, The Netherlands&#8230;</p>
<p class="post-item__readmore"><a rel="NOFOLLOW" class="btn btn--md" href="https://feeds.feedblitz.com/~/684122405/0/dutchblogtl~Dutch-Late-Night-Host-Arjen-Lubach-Is-Back/">Continue Reading</a></p>
The post <a rel="NOFOLLOW" href="https://feeds.feedblitz.com/~/684122405/0/dutchblogtl~Dutch-Late-Night-Host-Arjen-Lubach-Is-Back/">Dutch Late Night Host Arjen Lubach Is Back!</a> first appeared on <a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/684122405/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/684122405/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/684122405/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/684122405/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/684122405/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-idioms-28-throwing-the-child-away/">Dutch Idioms 28: Throwing the Child Away</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-idioms-27-meters-truth-benen-voor-geen-meter/">Dutch Idioms 27 &#x2013; Is it the truth?</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/why-you-have-to-watch-the-most-popular-dutch-tv-show/">Why You Have To Watch The Most Popular Dutch TV Show</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Arjen Lubach is a Dutch comedian who gained international fame with his show <em>Zondag met Lubach </em>(Sunday with Lubach). This show held every Sunday evening discussed news with a comedic twist, similar to American formats like The Daily Show, Last Week Tonight and the Colbert Report. Lubach became most famous for his short skit <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.youtube.com/watch?v=ELD2AwFN9Nc"><em>America First, The Netherlands Second</em></a>, and we <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/zondag-met-lubach-the-dutch-daily-show/">wrote about him before</a>. But then, <em><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/zondag-met-lubach-the-end-of-a-dutch-tv-show-era/">Zondag met Lubach</a> </em>ended &#8211; the show had its last <em>seizoen </em>(season), and everybody wondered what was going to happen next. Lubach was going to do new things, that much was certain, but was this beloved format over? As it turns out&#8230; It couldn&#8217;t be more alive!</p>
<h1><strong><em>De Avondshow</em></strong></h1>
<p><iframe loading="lazy" title="Interbellum bulletin | De Avondshow met Arjen Lubach" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/qHIxhRLbVQ4?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>On February 21, 2022, it was time &#8211; the first <em>Avondshow </em><em>met Arjen Lubach </em>(Evening Show with Arjen Lubach). It is basically the same concept as before, but with a few tweaks. Now that there are <strong>guests in every episode</strong>, it feels more like The Daily Show or Conan than Last Week Tonight. And that&#8217;s also because it&#8217;s cadence changed <strong>from weekly to 4 times a week</strong>.</p>
<p>Guests so far have been <em>Bekende Nederlanders </em>(famous Dutch people) including Ronald Goedemondt, Brigitte Kaandorp, Maarten Keulemans and Kim van Kooten. While the interviews still feel a little awkward, I&#8217;m sure with time it will all be smoothened out! And it does give space to one-on-ones with these people that are less common in the Netherlands. You are more likely to see <em>tafelrondes </em>(&#8220;table rounds&#8221;, talk shows where people sit at a table and have conversations), like <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/the-end-of-a-dutch-tv-era-dwdd-stops/"><em>De Wereld Draait Door</em></a>.</p>
<p>However, there are things that have stayed the same. An introductory monologue, akin to Stephen Colbert&#8217;s, discusses what happened in the news. This is followed by a single more in-depth topic. The final part of the show is the aforementioned interview.</p>
<h1><strong>The Topics</strong></h1>
<div id="attachment_7650" style="width: 1034px" class="wp-caption alignnone post-item__attachment"><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/photos/L4v4T5aDtnE" aria-label="Brandon Nelson L4v4T5aDtnE Unsplash 1024x440"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-7650" class="size-large wp-image-7650"  alt="Arjen Lubach Cruise Ships Cruiseschepen Zondag met Luabch Avondshow NPRO TV" width="1024" height="440" / src="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brandon-nelson-L4v4T5aDtnE-unsplash-1024x440.jpg" srcset="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brandon-nelson-L4v4T5aDtnE-unsplash-1024x440.jpg 1024w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brandon-nelson-L4v4T5aDtnE-unsplash-350x150.jpg 350w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brandon-nelson-L4v4T5aDtnE-unsplash-768x330.jpg 768w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brandon-nelson-L4v4T5aDtnE-unsplash-1536x660.jpg 1536w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brandon-nelson-L4v4T5aDtnE-unsplash-2048x880.jpg 2048w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a><p id="caption-attachment-7650" class="wp-caption-text">Photo by <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/@noodlenelson?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Brandon Nelson</a> on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/s/photos/cruise-shio?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Unsplash</a></p></div>
<p>The <em>oorlog </em>(war) in Ukraine could of course not be avoided, so the very first <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.youtube.com/watch?v=zJQX_rlTNuU">and second</a> monologue, linked above, discuss it, and it was a topic all week. But in-depth topics are diverse, like <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.youtube.com/watch?v=RMWlcEQf3LI"><em>cruiseschepen </em>(cruise ships)</a> and how <em>vervuilend </em>(polluting) they are for the <em>natuur </em>(nature). Or how Dutch broadcasters aren&#8217;t handling the <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.youtube.com/watch?v=QhN7UFEqUIo"><em>Olympische Spelen </em>(Olympic Games) held in <em>stomme landen </em>(stupid/dumb/shitty countries</a> &#8211; <em>stom </em>is a word that probably deserves its own post!) very well.</p>
<p>Overall, it looks like <em>Lubach </em>is back with more wonderful <em>satire </em>(satire), and with even more than before! <strong>You can follow the fragments of the show on the <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.youtube.com/c/vprodeavondshowmetarjenlubach/videos">YouTube Channel</a> </strong>(which is the same one as Zondag met Lubach, it was just renamed)<strong> or the full episodes at <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.npostart.nl/de-avondshow-met-arjen-lubach/VPWON_1334120">NPO Start</a></strong>.</p>
<p><strong>Have you watched the new show with Arjen Lubach? Do you like it? Let me know in the comments below!</strong></p>The post <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-late-night-host-arjen-lubach-is-back/">Dutch Late Night Host Arjen Lubach Is Back!</a> first appeared on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<Img align="left" border="0" height="1" width="1" alt="" style="border:0;float:left;margin:0;padding:0;width:1px!important;height:1px!important;" hspace="0" src="https://feeds.feedblitz.com/~/i/684122405/0/dutchblogtl">
<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/684122405/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/684122405/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/684122405/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/684122405/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/684122405/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-idioms-28-throwing-the-child-away/">Dutch Idioms 28: Throwing the Child Away</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/dutch-idioms-27-meters-truth-benen-voor-geen-meter/">Dutch Idioms 27 &#x2013; Is it the truth?</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/why-you-have-to-watch-the-most-popular-dutch-tv-show/">Why You Have To Watch The Most Popular Dutch TV Show</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</content:encoded></item>
<item>
<feedburner:origLink>https://blogs.transparent.com/dutch/wat-moet-dit-nou-accents-on-dutch-words-explained/</feedburner:origLink>
		<title>Wat móét ik nou hiermee? Accents on Dutch Words, Explained</title>
		<link>https://feeds.feedblitz.com/~/683105407/0/dutchblogtl~Wat-m%c3%b3%c3%a9t-ik-nou-hiermee-Accents-on-Dutch-Words-Explained/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Sten]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Feb 2022 16:38:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Dutch Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[accents]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blogs.transparent.com/dutch/?p=7617</guid>
					<description><![CDATA[<p>Dutch is pretty straightforward. Unlike German, French, Spanish or some Nordic languages, we don&#8217;t put accents on our letters! But then words like ingeënt, kopiëren, reünie, drieënvijftig, geïnd and tweeën say hello. This is what we call het trema (diaeresis), and in the Netherlands, it doesn&#8217;t signify that we pronounce the letter differently, but it&#8217;s rather an indication that&#8230;</p>
<p class="post-item__readmore"><a rel="NOFOLLOW" class="btn btn--md" href="https://feeds.feedblitz.com/~/683105407/0/dutchblogtl~Wat-m%c3%b3%c3%a9t-ik-nou-hiermee-Accents-on-Dutch-Words-Explained/">Continue Reading</a></p>
The post <a rel="NOFOLLOW" href="https://feeds.feedblitz.com/~/683105407/0/dutchblogtl~Wat-m%c3%b3%c3%a9t-ik-nou-hiermee-Accents-on-Dutch-Words-Explained/">Wat móét ik nou hiermee? Accents on Dutch Words, Explained</a> first appeared on <a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/683105407/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/683105407/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/683105407/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/683105407/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/683105407/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/curious-dutch-words-monnikenwerk/">Curious Dutch Words &#x2013; Monnikenwerk</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/getting-gas-in-the-netherlands-vocabulary/">Getting Gas in the Netherlands &#x2013; Vocabulary</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/have-you-heard-of-dutchman-aldies-ghoet-koper-neither-has-he-jokes-names-dutch/">You Heard Of Dutchman Aldies Ghoet-Koper? Neither Has He.</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Dutch is pretty straightforward. Unlike German, French, Spanish or some Nordic languages, we don&#8217;t put accents on our letters! But then words like <em>ingeënt</em>, <em>kopiëren</em>, <em>reünie</em>, <em>drieënvijftig</em>, <em>geïnd </em>and <em>tweeën </em>say hello. This is what we call <em>het trema </em>(diaeresis), and in the Netherlands, it doesn&#8217;t signify that we pronounce the letter differently, but it&#8217;s rather an indication that we shouldn&#8217;t read <em>klinkers </em>(vowels) together. <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/tremas-e-i-u-o-a/">In our post on <em>trema&#8217;s</em>, we explain this further.</a> However, there is something else you might see sometimes in Dutch! Yes, <em>tekens </em>(signs), or <em>accenten </em>(accents) in Dutch: <em>we gaan het er wéér over hebben! </em>(We will talk about it again!)</p>
<h1><em><strong>Hè? Wat is dít nou weer?!</strong></em></h1>
<p><iframe loading="lazy" title="Snapje? ft. Thijs Boontjes - hè en hé  | Het Klokhuis" width="500" height="281" src="https://www.youtube.com/embed/Re1NFLBVNTg?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>In Dutch, we have three different accents, adopted from French. There are a number of words we adopted from French, and so they sometimes keep their accent to indicate how they&#8217;re pronounced. So in this case, they DO change the way the letter sounds!</p>
<p>One of the most common examples is <strong><em>hé</em>, these days often simply written as <em>hee</em></strong>, and <strong><em>hè</em>, which these days is pretty much synonymous to <em>he</em></strong>. Because these simple exclaims are used so frequently, the loss of the accent makes sense. After all, the accent is a rather unusual thing in Dutch, so a lot of people avoid it or forget it was even necessary. While the double <em>e </em>in <em>hee </em>does the trick, just like in other words like <em>mee</em>, <em>he </em>has a different problem. To get the sound, you&#8217;d have to write <em>heh</em> &#8211; but an <em>h </em>at the end of a word is even weirder than the <em>è</em>. Why some modification of <em>he </em>is necessary becomes clear when you say it. Here&#8217;s what they sound like:</p>
<p><em>hé/hee</em></p>
<p><em>hè/heh</em></p>
<p><em>he</em></p>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/he-hee.mp3'>hé, hee</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/he-1.mp3'>hè</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/he.mp3'>he</a>
<p>Regardless, like I said, <em>he </em>is seen as synonymous these days to <em>hè</em><strong>,</strong> because <em>he </em>as you can hear above doesn&#8217;t exist in Dutch anyway.</p>
<p>A wonderful explanation is the song above by School TV, which also comes with <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://schooltv.nl/video/snapje-he-en-he/">a quiz and song text</a>!</p>
<p>The <em>streepje </em>(line) to the right (<strong>é</strong>) is called the <strong><em>accent aigu</em></strong>, the one to the left (<strong>è</strong>) is the <strong><em>accent grave</em></strong>. There are words where the <em>accent grave </em>is mandatory, such as:</p>
<p><em>de première </em>(premier)</p>
<p><em>Ampère </em>(Ampere)</p>
<p><em>de barrière </em>(barrier)</p>
<p><em>de crème </em>(cream)</p>
<p><em>de scène </em>(scene)</p>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/de-premiere.mp3'>de première</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/Ampere.mp3'>Ampère</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/de-barriere.mp3'>de barrière</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/de-creme.mp3'>de crème</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/de-scene.mp3'>de scène</a>
<p><em>à </em>(each) &#8211; as in <em>pak </em><em>suiker à 5 euro </em>(pack of sugar each 5 euros)</p>
<p>The <strong><em>accent aigu </em>is also seen in English</strong>, in many of the same words as in Dutch! Here are a few:</p>
<p><em>het café </em>(café)</p>
<p><em>het cliché </em>(cliché)</p>
<p><em>het decolleté </em>(décolletage)</p>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/het-cafe.mp3'>het café</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/het-cliche.mp3'>het cliché</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/het-decollete.mp3'>het decolleté</a>
<p>If this wasn&#8217;t enough, there&#8217;s also the rare <strong><em>accent</em> <em>circonflexe</em></strong>, which is often simply known as <em>het dakje </em>(the little roof): <em>â, ê, û. </em>This is really only French words where we see it. And they indicate a French pronunciation:</p>
<p><em>gênant</em> (awkward)</p>
<p><em>de crème fraîche </em>(creme fraîche)</p>
<p><em>de enquête </em>(inquiry, poll)</p>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/genant.mp3'>gênant</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/de-creme-fraiche.mp3'>de crème fraîche</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/De-enquete.mp3'>De enquête</a>
<p>And here&#8217;s how we say those three French accents in Dutch:</p>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/accent-aigu.mp3'>accent aigu</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/accent-grave.mp3'>accent grave</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/accent-circonflexe.mp3'>accent circonflexe</a>
<p>Now you might ask yourself: &#8220;Cool, Sten, but what about the <em>dít </em>in the heading of this section?! That&#8217;s not a French loan word.&#8221; And you&#8217;d be asking rightfully. What is that?!</p>
<h1><strong>Let me emphasize this</strong></h1>
<div id="attachment_7620" style="width: 1034px" class="wp-caption alignnone post-item__attachment"><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/photos/PiLF4d6HlaU" aria-label="Brett Meliti PiLF4d6HlaU Unsplash 1024x395"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-7620" class="wp-image-7620 size-large"  alt="Dutch Dit dat emphasis signs streepje accent aigu accent grave accents" width="1024" height="395" / src="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brett-meliti-PiLF4d6HlaU-unsplash-1024x395.jpg" srcset="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brett-meliti-PiLF4d6HlaU-unsplash-1024x395.jpg 1024w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brett-meliti-PiLF4d6HlaU-unsplash-350x135.jpg 350w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brett-meliti-PiLF4d6HlaU-unsplash-768x296.jpg 768w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brett-meliti-PiLF4d6HlaU-unsplash-1536x592.jpg 1536w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/brett-meliti-PiLF4d6HlaU-unsplash.jpg 1919w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a><p id="caption-attachment-7620" class="wp-caption-text">Dít, niet dat! (Photo by <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/@bmeliti?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Brett Meliti</a> on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/s/photos/point?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Unsplash</a>)</p></div>
<p>While it&#8217;s often hard to stress or emphasize words in writing, the Dutch have a special trick up their sleeve &#8211; a second use of the <strong><em>accent aigu</em></strong>! We also use this <em>accent </em>to show the reader <strong>where the word is stressed</strong>. Here&#8217;s how a Dutch person will read the heading above:</p>
<p><em>Hè? Wat is <strong>dít</strong> nou weer?! </em>(Huh? What on Earth is this now?)</p>
<p>Compared to that sentence without the <em>accent </em>on the <em>i</em>:</p>
<p><em>Hè? Wat is <strong>dit</strong> nou weer? </em>(Huh? What on Earth is this now?)</p>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/He-wat-is-dit-nou-weer-1.mp3'>Hè, wat is dít nou weer</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/He-wat-is-dit-nou-weer.mp3'>Hè, wat is dit nou weer</a>
<p>As you can hear, there&#8217;s a difference in stress, and what the sentence says. With emphasis on the <em>dít</em>, it&#8217;s clear that the thing that surprises is the thing <em>dít </em>refers to, not the fact that there&#8217;s yet another thing happening.</p>
<p>With some words, it&#8217;s also really useful to <strong>differentiate between double meanings, and guide pronunciation</strong>. <em>Voorkomen </em>is a great example. Listen to the two ways you can read it:</p>
<p><strong><em>vóórkome</em><em>n </em>(to occur)</strong> &#8211; <em>het komt voor </em>(it occurs)</p>
<p><strong><em>voorkómen</em><em> </em>(to prevent)</strong> &#8211; <em>het voorkomt</em> (it prevents)</p>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/Voorkomen-het-komt-voor.mp3'>Voorkomen, het komt voor</a>
<a href='https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/Voorkomen-het-voorkomt.mp3'>Voorkomen, het voorkomt</a>
<p>Normally, it&#8217;s clear which word is meant from context, but the accents can help in cases where context doesn&#8217;t give you enough information.</p>
<p><strong>And that&#8217;s it! Have these accents puzzled you before? Are there other parts of Dutch language that confuse you or give you a hard time? Let me know in the comments below!</strong></p>The post <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/wat-moet-dit-nou-accents-on-dutch-words-explained/">Wat móét ik nou hiermee? Accents on Dutch Words, Explained</a> first appeared on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<Img align="left" border="0" height="1" width="1" alt="" style="border:0;float:left;margin:0;padding:0;width:1px!important;height:1px!important;" hspace="0" src="https://feeds.feedblitz.com/~/i/683105407/0/dutchblogtl">
<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/683105407/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/683105407/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/683105407/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/683105407/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/683105407/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/curious-dutch-words-monnikenwerk/">Curious Dutch Words &#x2013; Monnikenwerk</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/getting-gas-in-the-netherlands-vocabulary/">Getting Gas in the Netherlands &#x2013; Vocabulary</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/have-you-heard-of-dutchman-aldies-ghoet-koper-neither-has-he-jokes-names-dutch/">You Heard Of Dutchman Aldies Ghoet-Koper? Neither Has He.</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</content:encoded></item>
<item>
<feedburner:origLink>https://blogs.transparent.com/dutch/what-the-heck-is-grass-duning-curious-dutch-words/</feedburner:origLink>
		<title>What the heck is &#8220;grass duning&#8221;? &#8211; Curious Dutch Words</title>
		<link>https://feeds.feedblitz.com/~/682402212/0/dutchblogtl~What-the-heck-is-grass-duning-Curious-Dutch-Words/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Sten]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Feb 2022 12:40:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Dutch Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[Curious Words]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blogs.transparent.com/dutch/?p=7610</guid>
					<description><![CDATA[<p>We have plenty of weird, obscure words in the Dutch language. Here&#8217;s one that I really like, but that probably won&#8217;t survive. So perhaps by writing this blog, we can keep the word grasduinen alive. But what does grasduinen mean? It&#8217;s a regular verb, but it sounds odd. According to the Van Dale means &#8220;zich&#8230;</p>
<p class="post-item__readmore"><a rel="NOFOLLOW" class="btn btn--md" href="https://feeds.feedblitz.com/~/682402212/0/dutchblogtl~What-the-heck-is-grass-duning-Curious-Dutch-Words/">Continue Reading</a></p>
The post <a rel="NOFOLLOW" href="https://feeds.feedblitz.com/~/682402212/0/dutchblogtl~What-the-heck-is-grass-duning-Curious-Dutch-Words/">What the heck is “grass duning”? – Curious Dutch Words</a> first appeared on <a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/682402212/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/682402212/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/682402212/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/682402212/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/682402212/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/curious-dutch-words-monnikenwerk/">Curious Dutch Words &#x2013; Monnikenwerk</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/have-you-heard-of-dutchman-aldies-ghoet-koper-neither-has-he-jokes-names-dutch/">You Heard Of Dutchman Aldies Ghoet-Koper? Neither Has He.</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/why-you-have-to-watch-the-most-popular-dutch-tv-show/">Why You Have To Watch The Most Popular Dutch TV Show</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>We have plenty of weird, obscure words in the Dutch language. Here&#8217;s one that I really like, but that probably won&#8217;t survive. So perhaps by writing this blog, we can keep the word <em>grasduinen </em>alive. But what does <em>grasduinen </em>mean? It&#8217;s a regular verb, but it sounds odd. According to the <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/woord-van-het-jaar-2019/">Van Dale</a> <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.vandale.nl/gratis-woordenboek/nederlands/betekenis/grasduinen#.Ygt03d_MIuU">means</a> &#8220;<em>zich op zijn gemak en voor zijn plezier met iets bezighouden</em>&#8221; (to engage in something at ease and for fun). However, if you literally translate this word, it means to &#8220;grass dune&#8221; &#8211; and that&#8217;s also the meaning most people will understand when they hear <em>grasduinen </em>&#8211; a noun. Yet, somehow there is this secondary meaning as a verb. How are <em>gras </em>(grass) and <em>duinen </em>(dunes) related to <em>gemak </em>and <em>plezier</em>? I&#8217;m glad you asked.</p>
<p><strong>Previous posts in this series:</strong></p>
<p><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/tag/curious-words/">Curious Words In Dutch</a></p>
<h1><strong>From 1561 to today</strong></h1>
<div id="attachment_7614" style="width: 1034px" class="wp-caption alignnone post-item__attachment"><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/photos/5APBLfC2hUs" aria-label="Andy Kelly 5APBLfC2hUs Unsplash 1 1024x683"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-7614" class="size-large wp-image-7614"  alt="Grasduinen grass dunes curious dutch words" width="1024" height="683" / src="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/andy-kelly-5APBLfC2hUs-unsplash-1-1024x683.jpg" srcset="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/andy-kelly-5APBLfC2hUs-unsplash-1-1024x683.jpg 1024w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/andy-kelly-5APBLfC2hUs-unsplash-1-350x233.jpg 350w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/andy-kelly-5APBLfC2hUs-unsplash-1-768x512.jpg 768w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/andy-kelly-5APBLfC2hUs-unsplash-1-1536x1024.jpg 1536w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/andy-kelly-5APBLfC2hUs-unsplash-1.jpg 1920w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a><p id="caption-attachment-7614" class="wp-caption-text">Photo by <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/@askkell?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Andy Kelly</a> on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://unsplash.com/s/photos/cow?utm_source=unsplash&amp;utm_medium=referral&amp;utm_content=creditCopyText">Unsplash</a></p></div>
<p>When we go back to the original meaning of the word, it starts making a bit more sense. <em>Grasduinen </em>originally wasn&#8217;t a <em>werkwoord</em> (verb), but a <em>zelfstandig naamwoord </em>(noun) as part of the expression <em>in grasduinen gaan </em>(to go into grass dunes), which <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.etymologiebank.nl/trefwoord/grasduinen">dates back to the 16th century</a>: <strong><i>Hier is hy in gras-duynen </i>(Here he is in grass dunes)</strong>.</p>
<p>With the Netherlands being a country with many <em>graslanden </em>(grassy lands), <em>grazende koeien </em>(grazing cows) and <em>boeren </em>(farmers), we can derive what this means. When a cow enters a <em>duin</em>, which in its original meaning can also more generally mean <em>heuvel </em>(hill), with loads of <em>sappig gras </em>(juicy grass), it is sure to have the time of its life! The original meaning of <em>de grasduinen ingaan </em>is therefore also <strong><em>naar hartenlust toetasten </em>(to dive in to one&#8217;s heart&#8217;s content)</strong>.</p>
<p>We can take that meaning and generalize it &#8211; and then we arrive at the current meaning! Imagine you enjoy studying old books &#8211; being in an ancient library could make you feel like a cow entering a meadow with the best grass ever. Or a wine cellar with hundreds of wines to try and explore if you&#8217;re a wine aficionado. But it doesn&#8217;t have to be that. The Van Dale meaning is so general for a reason. Anything that keeps you busy while you&#8217;re having fun and feel comfortable can be <em>grasduinen</em>! So preparing a delicious meal, playing a video game, relaxing with a book&#8230; It can all be &#8220;grass duning&#8221;. I suppose in English, the closest thing to it is &#8220;the happy place&#8221;. So we can translate it as:</p>
<p><strong><em>Ik was aan het grasduinen</em> &#8211; I was in my happy place</strong></p>
<p>And what a great metaphor that is!</p>
<h1>Is the meaning of <em>grasduinen</em> doomed?</h1>
<div id="attachment_7615" style="width: 1034px" class="wp-caption alignnone post-item__attachment"><a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/grasduinen.png" aria-label="Grasduinen 1024x317"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-7615" class="size-large wp-image-7615"  alt="Grasduinen grass dunes curious dutch words" width="1024" height="317" / src="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/grasduinen-1024x317.png" srcset="https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/grasduinen-1024x317.png 1024w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/grasduinen-350x108.png 350w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/grasduinen-768x238.png 768w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/grasduinen-1536x475.png 1536w, https://blogs.transparent.com/dutch/wp-content/uploads/sites/11/2022/02/grasduinen.png 1940w" sizes="auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a><p id="caption-attachment-7615" class="wp-caption-text">Image by author, with permission from Sten Ritterfeld</p></div>
<p>However, it seems that the meaning of this word is used less and less. It could be due to its confusing nature, where <em>grasduinen </em>are still a <em>zelfstandig naamwoord </em>and make more sense that way. After all, <em>Ik heb gegrasduind </em>(I grass duned) just doesn&#8217;t sound right. I think <strong>a revival as <em>ik ging de grasduinen in </em>(I went into the grass dunes)</strong> would be a lot more viable for this term &#8211; but I don&#8217;t think this is likely. Why?</p>
<p>Because <strong>the main reasons words are used less in language is that their meaning simply becomes redundant, loses relevance or is so obscure and specific that people forget it even exists</strong>. And the point that people no longer understand its meaning, a word loses its basic reason for existence &#8211; to communicate something effectively. And I think all of these apply to <em>grasduinen</em>. With fewer cows relying on grazing and with only a few people left that interact with cows and grass on a daily basis, the original meaning decays. And it&#8217;s redundant too. Instead of people saying <em>Ik was aan het grasduinen</em>, they perhaps would say <strong><em>ik heb erg genoten </em>(I&#8217;ve really enjoyed it)</strong>. Or, as you can hear increasingly, they might just go with the English expression, and say <strong><em>Ik was helemaal in mijn happy place </em>(I was completely in my happy place)</strong>. English-speaking culture simply is more pervasive in the Netherlands now than their own farm life.</p>
<p>Now, does that mean that you will NEVER hear <em>grasduinen</em> anymore? No. I&#8217;ve heard it recently, which is how I got to write this blog. I&#8217;ve never used it, but I can imagine doing so. It&#8217;s a wonderful word! In more rural contexts, the word obviously has more relevance, still. Or in literary contexts, where flowery or more obscure language often still has a place and flourishes (<a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://www.albert.io/blog/ultimate-list-of-tone-words/">looking at you AP Lit</a>), <em>grasduinen </em>could survive.</p>
<p><strong>Have you heard of this term before? Is there a similar term in your language? How would you translate, and what alternatives are in use that you like? I&#8217;d love to hear from you, so please let me know in the comments below!</strong></p>The post <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch/what-the-heck-is-grass-duning-curious-dutch-words/">What the heck is “grass duning”? – Curious Dutch Words</a> first appeared on <a href="https://feeds.feedblitz.com/~/t/0/0/dutchblogtl/~https://blogs.transparent.com/dutch">Dutch Language Blog</a>.<Img align="left" border="0" height="1" width="1" alt="" style="border:0;float:left;margin:0;padding:0;width:1px!important;height:1px!important;" hspace="0" src="https://feeds.feedblitz.com/~/i/682402212/0/dutchblogtl">
<div style="clear:both;padding-top:0.2em;"><a title="Like on Facebook" href="https://feeds.feedblitz.com/_/28/682402212/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/fblike20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Pin it!" href="https://feeds.feedblitz.com/_/29/682402212/dutchblogtl,"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/pinterest20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Post to X.com" href="https://feeds.feedblitz.com/_/24/682402212/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/x.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by email" href="https://feeds.feedblitz.com/_/19/682402212/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/email20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&#160;<a title="Subscribe by RSS" href="https://feeds.feedblitz.com/_/20/682402212/dutchblogtl"><img height="20" src="https://assets.feedblitz.com/i/rss20.png" style="border:0;margin:0;padding:0;"></a>&nbsp;<h3 style="clear:left;padding-top:10px">Related Stories</h3><ul><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/curious-dutch-words-monnikenwerk/">Curious Dutch Words &#x2013; Monnikenwerk</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/have-you-heard-of-dutchman-aldies-ghoet-koper-neither-has-he-jokes-names-dutch/">You Heard Of Dutchman Aldies Ghoet-Koper? Neither Has He.</a></li><li><a rel="NOFOLLOW" href="https://blogs.transparent.com/dutch/why-you-have-to-watch-the-most-popular-dutch-tv-show/">Why You Have To Watch The Most Popular Dutch TV Show</a></li></ul>&#160;</div>]]>
</content:encoded></item>
</channel></rss>

